jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "a mo": 58 records

Tagalog English
dilat4

[Passive Verb:]
idilat

[Examples:]
Idilat mo ang mga mata mo. (Open your eyes.)

(verb) to open one's eyes, to raise one's eyelids
hagip

[Examples:]
Mag-ingat ka sa paglakad sa kalsada baka ka mahagip ng mabilis na kotse. (Be careful when you cross the street or you might be hit by a car.)

(verb) /maka--; ma--/ (makahagip; mahagip) hit or caught by a moving body
handa3

[Active Verb:]
maghanda

[Passive Verb:]
ihanda

[Examples:]
1) Maghanda ka ng makakain para sa mga bisita. (You set some food for the guests.) 2) Ihanda mo ang pagkain sa mesa. (Set the food on the table.)

(verb) to get something ready or to set something, to prepare something
hatak3

[Active Verb:]
manghatak

[Passive Verb:]
hatakin

[Examples:]
1) Manghatak ka ng isasama mo sa amin. (You pull anybody in going to our place.) 2) Hatakin mo si Pedro papunta sa amin. (Tag along Pedro to our place.)

(verb) to pull or tag along someone or something
higa2

[Active Verb:]
maghiga

[Passive Verb:]
ihiga

[Examples:]
1) Maghiga ka ng bata sa kama. (You lay down the child in bed.) 2) Ihiga mo ang bata sa kama. (Lay down the child in bed.)

(verb) to lay down
hinga3

[Active Verb:]
maghinga

[Passive Verb:]
ihinga

[Examples:]
1) Maghinga ka ng sama ng loob mo. (You pour out your ill feelings.) 2) Ihinga mo ang sama ng loob mo. (Bring out your ill feelings.)

(verb) to expose, to bring out
hubad

[Active Verb:]
maghubad

[Passive Verb:]
hubarin

[Examples:]
1) Huwag kang maghubad ng kamiseta dahil malamig sa labas. (You should not take off your shirt because it is cold outside.) 2) Hubarin mo ang kamiseta mo. (Take off your shirt.)

(adj) naked, undressed from the waist up, not in possession of (verb) to undress, to have nothing on from the waist up
Igorote

[L2 Definition:]
(var) Igurot

[Notes:]
Spanish

(noun/adj) Igorot, a mountain tribe in northern Philippines
kaila

[Active Verb:]
magkaila

[Passive Verb:]
ikaila

[Examples:]
1) Huwag kang magkaila na ikaw ay may asawa na. (Don't deny that you are already married.) 2) Ikaila mo kaya na ikaw ay hindi na binata? (Will you deny that you are no longer a bachelor?)

(verb) to deny, to profess ignorance of
kayag

[Active Verb:]
mangkayag

[Passive Verb:]
kayagin

[L2 Definition:]
(var) yakag

[Examples:]
1) Mangkayag ka ng pupunta sa palengke. (Invite someone to go with you to to the market.) 2) Kayagin mo si Juan manuod ng sine. (Invite Juan to watch a movie.)

(verb) to invite, to induce

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
kaini (1), pangalan (7), taon (14), after tomorrow (1), bangko (4), bot (42), capit (4), confused (6), corta (1), covere (5), dan (51), dup (3), emp (37), expressing (3), extend (4), fig (18), hapis (1), ibhan (1), isampay (1), jose rizal (1), kalabitin mo (1), kulat (1), lige (10), lumaktaw (1), mash (2), mate (18), medal (1), ng mga (91), ningas (1), oks (5), orasan (1), oro (12), pader (7), playground (1), pper (25), raft (3), rebolusyon (1), reseta (1), resound (2), sailboat (1), structures (1), tender (4), tha (86), to chop off a piece or portion of matter (1), tuck (2), tumiklop (1), urat (1), well (36), when do (2), wood (23), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024